Braised Birds Nest 一品燕窝 :Best Quality Birds Nest Soup 王府清汤官燕 :Birds Nest Soup 冰花芙蓉官燕 :Stewed Birds Nest with Egg White 煲类 Casserole 白果煲老鸭 :Duck Soup with Gin
Braised Bird's Nest
一品燕窝 :
Best Quality Bird's Nest Soup
王府清汤官燕 :
Bird's Nest Soup
冰花芙蓉官燕 :
Stewed Bird's Nest with Egg White
煲类 Casserole
白果煲老鸭 :
Duck Soup with Gingko en Casserole
鲍鱼海珍煲 :
Braised Abalone and Seafood en Casserole
鲫鱼黄花煲 :
Crucian Carp and Day Lily en Casserole
锅仔潮菜银鳕鱼 :
Stewed Codfish with Salted Vegetables, Chao Zhou Style
锅仔潮式凉瓜猪肚 :
Stewed Pork Tripe with Bitter Melon, Chaozhou Style
锅仔鸡汤菌 :
Stewed Mushrooms in Chicken Soup
锅仔药膳乌鸡 :
Stewed Black-Boned Chicken with Chinese Herbs
锅仔鱼肚浸围虾 :
Stewed Fish Maw with Shrimps
海鲜日本豆腐煲 :
Braised Seafood with Japanese Tofu
凉瓜排骨煲 :
Braised Pork Ribs with Bitter Melon
南乳粗斋煲 :
Braised Assorted Vegetables with Marinated Tofu
浓汤沙锅三鲜 :
Soup of Sea Cucumber, Shrimps and Ham
南瓜芋头煲 :
Stewed Taro with Pumpkin en Casserole
沙茶鱼头煲 :
Braised Fish Head in Satay Sauce
砂锅白菜粉丝 :
Chinese Cabbage and Vermicelli in Pottery Pot
砂锅鱼头豆腐 :
Stewed Fish Head with Tofu in Pottery Pot
海鲜砂锅 :
Stewed Seafood in Pottery Pot
鱼头砂锅 :
Stewed Fish Head in Pottery Pot
腌鲜砂锅 :
Shanghai Specialty Casserole
砂锅小排翅 :
Small Shark's Fin in Pottery Pot
砂锅鱼肚 :
Stewed Fish Maw in Pottery Pot
砂锅海米豆腐 :
Stewed Tofu and Dried Shrimps in Pottery Pot
砂锅萝卜羊排 :
Stewed Lamb Chops and Turnip in Pottery Pot
砂锅三菇 :
Stewed Three Kinds of Mushrooms in Pottery Pot
砂锅鸡肉丸子 :
Stewed Chicken Meat Balls in Pottery Pot
北菇海参煲 :
Black Mushrooms and Sea Cucumbers en Casserole
鸡粒咸鱼茄子煲 :
Diced Chicken, Salted Fish and Eggplant en Casserole
粉丝虾米杂菜煲 :
Vermicelli, Dried Shrimps and Assorted Vegetables en Casserole
东江豆腐煲 :
Dongjiang Tofu en Casserole
八珍煲 :
Assorted Meat en Casserole
柱侯牛腩煲 :
Braised Beef Brisket en Casserole
虾米粉丝煲 :
Dried Shrimps and Vermicelli en Casserole
咸鱼鸡豆腐煲 :
Salted Fish, Chicken and Tofu en Casserole
核桃肉煲牛肉汤 :
Beef Soup with Walnuts
梅菜扣肉煲 :
Steamed Pork with Preserved Vegetable en Casserole
白粥 :
Rice Congee
香菇鸡丝粥 :
Porridge with Black Mushrooms and Shredded Chicken
极品粥 :
Assorted Seafood Porridge
南瓜粥 :
Pumpkin Porridge
皮蛋瘦肉粥 :
Minced Pork Congee with Preserved Egg
生滚海鲜粥 :
Seafood Congee
小米粥 :
Millet Congee
牛肉粥 :
Minced Beef Congee
地瓜粥 :
Congee with Sweet Potato Congee
小米金瓜粥 :
Millet Congee with Pumpkin
绿豆粥 :
Congee with Mung Bean Congee
腊八粥 :
Porridge with Nuts and Dried Fruits (Eaten on the Eighth Day of the Twelfth Lunar Month)
叉烧酥 :
BarbecuedBBQ Pork Pastry
咖哩牛肉酥盒 :
Curry Beef Puff
榴莲酥 :
Crispy Durian Cake
蜜汁叉烧酥 :
Honey BBQ Pork Puff
蘑菇鸡肉酥盒 :
Chicken Fricassee Vol-au-vent
南瓜酥 :
Pumpkin Puff
松子叉烧酥 :
BBQ Pork Pastry with Pine Nuts
香酥韭菜盒 :
Crispy Shrimp Dumplings with Leek
芝麻叉烧酥 :
Roast BBQ Pork Pastry with Sesame
莲蓉酥 :
Lotus Seed Puff Pastry
水果酥 :
Fresh Fruit Puff Pastry
蛋黄酥 :
Egg-Yolk Puff
蛋黄莲茸酥 :
Pastry Puff with Lotus Seed Paste and Egg Yolk
蛋挞 :
Egg Tart
小鸭酥 :
Duckling-Shaped Crispy Puff
鸭油萝卜丝酥 :
Pan-Fried Turnip Cake with Duck Oil
北京鸡汤馄饨 :
Wonton in Chicken Soup, Beijing Style
菜肉大馄饨 :
Pork and Vegetable Wonton
鲜虾小馄饨 :
Shrimp Wonton
菜肉馄饨 :
Pork and Vegetable Wonton
虾肉云吞汤 :
Shrimp Wonton Soup
鸡汤云吞 :
Chicken Wonton Soup
上汤云吞 :
Wonton Soup
红油抄手 :
Meat Dumplings in Spicy Sauce
酸菜龙抄手 :
Wonton Soup with Preserved Vegetable
四川龙抄手 :
Sichuan Style Wonton, Sichuan Style
蛋煎韭菜盒 :
Deep-Fried Egg-Coated Leek Dumplings
醪糟汤圆 :
Tangyuan (Glutinous Rice Balls) in Fermented Glutinous Rice Soup
汤圆 :
Tangyuan (Glutinous Rice Balls)
四川汤圆 :
Tangyuan,Sichuan Style
元宵 :
Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)
炸云吞 :
Deep-Fried Wonton
咸点 :
Assorted Salty Chinese Pastry
香肠卷 :
Sausage Rolls
香煎腐皮卷 :
Pan-Fried Tofu Skin Rolls Stuffed with Shrimps
山菌金针肉卷 :
Rolls Stuffed with Mushroom and Pork Rolls
老北京肉卷 :
Meat Rolls, Beijing Style
油煎蛋皮肉卷 :
Pan-Fried Egg Rolls
蒜香炸虾卷 :
Deep-Fried Shrimp Rolls with Garlic
口蘑煎蛋卷 :
Mushroom Omelets
煎蛋卷 :
Omelets
炸羊肉串 :
Deep-Fried Lamb Kebabs
山竹牛肉球 :
Steamed Beef Balls
牛肉串 :
Beef Kebabs
炸蟹角 :
Crab Rangoon
虾吐司 :
Shrimp Toast
粽香糯米翅 :
Steamed Chicken Wings with Glutinous Rice in Leaves
锦绣糯米鸡 :
Steamed Glutinous Rice Stuffed with Chicken
五香茶叶蛋 :
Tea Flavored Boiled Eggs
醪糟鸡蛋 :
Poached Egg in Fermented Glutinous Rice Soup
北京炒肝 :
Stewed Liver, Beijing Style
杂碎 :
Lamb Chop Suey
羊肉泡馍 :
Pita Bread Soaked in Lamb Soup
杏片炸鱼条 :
Deep-Fried Fish Filet with Almonds
蒜汁煎灌肠 :
Pan-Fried Starch Sausage with Garlic
火鸭三宝扎 :
Steamed Three Delicacies of Duck in Roll
韭菜果 :
Pan-Fried Leek Dumplings
豆沙粽子 :
Zongzi Stuffed with Red Bean Paste (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves)
蜂巢炸芋头 :
Deep-Fried Taro Dumplings
广东点心 :
Cantonese Dim Sum
蚝皇鲜竹卷 :
Steamed Tofu Skin Rolls with Oyster Sauce
麻团 :
Fried Glutinous Rice Balls with Sesame
蘑菇牛肉乳蛋派 :
Beef and Mushroom Pie
南瓜团子 :
Pumpkin Dumplings
糯米卷 :
Glutinous Rice Rolls
什果杏仁豆腐 :
Tofu with Chilled Almond and Fresh Fruit
豌豆黄 :
Pea Cake
炸麻球 :
Deep-Fried Glutinous Rice Balls with Sesame
银丝卷 :
Steamed Rolls
烤银丝卷 :
Baked Steamed Rolls
油条 :
Youtiao(Deep-Fried Dough Sticks)
芸豆卷 :
French Bean Rolls
芝麻凉卷 :
Sesame Rolls
疙瘩汤 :
Dough Drop and Assorted Vegetable Soup
扁食汤 :
Dumpling Soup
咖喱角 :
Curry Puff
麻薯 :
Deep-Fried Glutinous Rice Cake Stuffed with Bean Paste
芝麻芋条 :
Deep-Fried Taro Sticks with Sesame
枣泥方圃 :
Steamed Small Square Dumplings Stuffed with Jujube Paste
寿桃 :
Birthday Bun with Bean Paste Filling
精品点心六种 :
Refined Assorted Dim Sum (Six Kinds)
水果醪糟 :
Fermented Glutinous Rice Soup with Fresh Fruits
南瓜酪 :
Pumpkin Pastry
枇杷果 :
Loquat-Shaped Cake
双皮樱桃盏 :
Cheese and Egg Cake
火烧 :
Baked Wheat Cake
艾窝窝 :
Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)
驴打滚 :
Lǘdagunr (Glutinous Rice Rolls with Sweet Bean Flour)
香芋枣排 :
Taro and Chinese Date Cake
油炸臭豆腐 :
Deep-Fried Fermented Tofu
虾片 :
Prawn Crackers
卷果 :
Chinese Yam and Date Rolls, Beijing Style
豆汁儿 :
Douzhir (Fermented Bean Drink)
豆浆 :
Soybean Milk
豆腐脑儿 :
Jellied Tofu
奶香粟米片片饼 :
Golden Corn Pancake
巧克力松饼 :
Chocolate Muffins
什锦水果松饼 :
Mixed Fruit Muffin
桂花酒酿圆子 :
Glutinous Rice Dumplings in Fermented Rice Wine
红豆沙圆子 :
Glutinous Rice Balls Stuffed with Red Bean Paste
红豆沙圆子羹 :
Soup of Glutinous Rice Balls Stuffed with Red Bean Paste
酒酿圆子 :
Boiled Glutinous Rice Balls in Fermented Glutinous Rice
雪圆子 :
Snow Balls
马蹄西米花生糊 :
Cream Soup of Peanut with Water Chestnuts
蜜糖龟苓膏 :
Guiling Jelly (Chinese Herbal Jelly) Served with Honey
爱玉冰 :
Aiyu Jelly (Vegetarian Gelatin)
莲子红豆沙 :
Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds
陈皮红豆沙 :
Orange Flavored Red Bean Paste
莲子百合红豆沙 :
Sweetened Red Bean Paste with Lotus Seeds and Lily Bulbs
杏仁豆腐 :
Almond Jelly
水果盘 :
Fresh Fruit Platter
杏汁芦荟木瓜 :
Papaya with Aloe and Almond Juice
京味什锦甜食 :
Traditional Assorted Sweets, Beijing Style
果茶山药 :
Chinese Yam and Nectar
红果山药 :
Chinese Yam and Hawthorn
杨枝甘露 :
Chilled Mango Sago Cream with Pomelo
椰丝糯米糍 :
Glutinous Rice Balls Stuffed with Coconut and Sugar
奶皇糯米糍 :
Glutinous Rice Balls Suffed with Cream Custard
拔丝苹果 :
Apple in Hot Toffee
拔丝山药 :
Chinese Yam in Hot Toffee
雪梨炖百合 :
Snow Pear and Lily Bulbs Soup
冰糖莲子银耳羹 :
Lotus Seeds and White Fungus Soup
冰糖银耳炖雪梨 :
Stewed Pear with White Fungus and Rock Candy
椰汁西米露 :
Sweet Sago Cream with Coconut Milk
冰镇南瓜茸 :
Iced Pumpkin Mash
冰镇三果 :
Iced Fruits
冰镇银耳 :
Iced White Fungus
冰糖葫芦 :
Bingtanghulu /Crispy Sugar-Coated Fruit (haws, yam, etc.) on a Stick
主食、小吃 Rice, Noodles and Local Snacks
米饭 :
Steamed Rice
八宝饭 :
Eight Delicacies Rice
鸡汤饭 :
Rice Cooked with Chicken Soup
翡翠培根炒饭 :
Fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables
海皇炒饭 :
Fried Rice with Seafood
海南鸡饭 :
Hainanese Chicken Rice
活虾炒饭 :
Fried Rice with Fresh Shrimps
黑椒香蒜牛柳粒炒饭 :
Fried Rice with Beef and Garlic
滑蛋虾仁饭 :
Rice with Fried Shrimps and Scrambled Egg
黑椒猪肉饭 :
Fried Rice with Pork and Black Pepper
红肠炒饭 :
Fried Rice with Egg and Sausage
红烧牛腩饭 :
Rice with Braised Beef Brisket
红烧牛肉饭 :
Stewed Beef Rice
黄金大排饭 :
Rice with Fried Spare Ribs
火腿炒饭 :
Fried Rice with Ham
鸡蛋炒饭 :
Fried Rice with Egg
酱油肉丝炒饭 :
Fried Rice with Shredded Pork in Soy Sauce
京都排骨饭 :
Rice with Spare Ribs
腊肉炒饭 :
Fried Rice with Preserved Pork
牛肉盖饭 :
Rice with Beef
泡菜炒饭 :
Fried Rice with Pickled Vegetables
蒲烧鳗鱼饭 :
Rice with Roasted Eel
茄汁泥肠饭 :
Rice Served with Fried Sausage and Tomato Sauce
青椒牛肉蛋炒饭 :
Fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper
砂锅富豪焖饭 :
Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops
上海泡饭 :
Rice in Shredded Vegetable Soup, Shanghai Style
生菜牛肉炒饭 :
Fried Rice with Beef and Lettuce
生菜丝咸鱼鸡粒炒饭 :
Fried Rice with Diced Chicken, Salted Fish and Shredded Lettuce
狮子头饭 :
Rice with Meatballs
什锦炒饭 :
Fried Rice with Meat and Vegetables
什锦冬瓜粒泡饭 :
Rice with White Gourd and Assorted Meat in Soup
蔬菜炒饭 :
Fried Rice with Vegetables
卤肉饭 :
Steamed Rice with Red-Cooked Pork
泰汁银雪鱼饭 :
Rice with Codfish in Thai Sauce
鲜蘑猪柳配米饭 :
Steamed Rice with Pork Slices and Mushrooms
招牌羔蟹肉炒饭 :
Fried Rice with Crab Meat
青叶炒饭 :
Fried Rice with Pork and Vegetables
沙茶牛松饭 :
Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce
咸鱼茄粒炒饭 :
Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant
蒜香排骨饭 :
Rice with Spare Ribs with Garlic
干椒牛肉饭 :
Rice with Beef and Dried Chili
香菇牛肉饭 :
Rice with Beef and Mushroom
豉椒鲜鱿饭 :
Rice with Squid with Peppers in Black Bean Sauce
咖喱鱼排饭 :
Rice with Fish Filet in Curry Sauce
咖喱猪排饭 :
Rice with Spare Ribs in Curry Sauce
杭椒牛柳饭 :
Rice with Beef Filet and Hot Green Pepper
美极酱肉虾饭 :
Rice with Shrimps in Maggie Sauce
三文鱼饭 :
Rice with Salmon Fish
可乐鸡饭 :
Rice with Stewed Chicken in Coke
香菇排骨饭 :
Rice with Spare Ribs and Black Mushrooms
鸡腿饭 :
Rice with Stewed Chicken Leg
豉汁排骨饭 :
Rice with Spare Ribs in Black Bean Sauce
台式卤肉饭 :
Rice with Stewed Pork, Taiwan Style
辣子鸡饭 :
Rice with Chicken and Chili and Pepper
家常鸡杂饭 :
Rice with Chicken Giblets
咖喱鸡饭 :
Rice with Curry Chicken
咖喱牛肉饭 :
Rice with Curry Beef
老干妈排骨饭 :
Rice with Spare Ribs and Chili Sauce
黑椒牛柳饭 :
Rice with Beef and Black Pepper
XO酱海鲜蛋炒饭 :
Fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce
虾仁炒饭 :
Fried Rice with Shrimps
鸡汤面 :
Chicken Noodle Soup
海鲜乌冬汤面 :
Japanese Soup Noodles with Seafood
海鲜虾仁汤面 :
Seafood Soup Noodles
什锦汤面 :
Mixed Meat with Vegetables Soup Noodles
红烧牛腩汤面 :
Soup Noodles with Beef Brisket
红烧排骨汤面 :
Soup Noodles with Spare Ribs
馄饨汤面 :
Wonton Soup Noodles
双丸汤面 :
Noodle Soup with Fish and Shrimp Balls
虾球清汤面 :
Noodle Soup with Shrimp Balls
虾仁汤面 :
Chicken Noodle Soup with Shrimps
雪菜肉丝汤面 :
Noodle Soup with Shredded Pork and Potherb Mustard
鸭丝火腿汤面 :
Noodle Soup with Shredded Duck and Ham
一品什锦汤面 :
Noodle Soup with Assorted Vegetables
榨菜肉丝汤面 :
Noodle Soup with Preserved Vegetable and Shredded Pork
周公三鲜浓汤面 :
Noodle Soup with Fish Maw, Abalone and Sea Cucumber
海鲜汤面 :
Soup Noodles with Seafood
素菜汤面 :
Vegetable Noodle Soup
炒面 :
Sautéed Noodles with Vegetables
鸡丝炒面 :
Fried Noodles with Shredded Chicken
梅樱海鲜香炒面 :
Fried Noodles with Seafood
三鲜焦炒面 :
Fried Noodles with Three Fresh Delicacies
什锦炒面 :
Fried Noodles with Meat and Vegetables
鸡丝炒乌冬 :
Fried Japanese Noodles with Shredded Chicken
银芽肉丝炒面 :
Fried Noodles with Shredded Pork and Bean Sprouts
酱鸡腿拉面 :
Noodles with Braised Chicken Leg in Soy Sauce
拉面 :
Hand-Pulled Noodles
牛肉拉面 :
Hand-Pulled Noodles with Beef
排骨拉面 :
Hand-Pulled Noodles with Spare Ribs
雪菜肉松拉面 :
Hand-Pulled Noodles with Minced Pork and Potherb Mustard
鲍鱼丝金菇焖伊面 :
Soft-Fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone
鲍汁海鲜面 :
Seafood Noodles in Abalone Sauce
北京炸酱面 :
Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style
菜肉馄饨面 :
Pork and Vegetable Wonton with Noodles
葱油拌面 :
Noodles Mixed with Scallion, Oil and Soy Sauce
担担面 :
Noodles, Sichuan Style
担仔面 :
Hanker's Noodle Soup, Taiwan Style
高汤鸡丝面 :
Noodles in Shredded Chicken Soup
高汤榨菜肉丝面 :
Noodles in Broth with Shredded Pork and Vegetable
各式两面黄 :
Pan-Fried Noodles (with Vegetable /Pork /Beef /Shrimp / Chicken)
海虾云吞面 :
Noodles with Fresh Shrimp Wonton
海鲜噜面 :
Seafood Noodle Soup
蚵仔大肠面线 :
Fried Rice Noodles with Pork Intestine and Oyster
红烧牛腩面 :
Braised Beef Brisket Noodles
黄金大排面 :
Noodles with Fried Spare Ribs
火腿鸡丝乌冬面 :
Japanese Noodles with Shredded Chicken and Ham
腊肉西芹卤汁面 :
Noodles with Preserved Pork and Celery
凉面 :
Cold Noodles with Sesame Sauce
蘑菇面 :
Noodles with Mushroom Noodles
牛腩面 :
Soup Noodles with Sirloin
排骨面 :
Soup Noodles with Spare Ribs
茄丁肉酱手擀面 :
Handmade Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant
茄子肉丁打卤面 :
Eggplant Noodles with Diced Pork
肉丝乌冬面 :
Japanese Noodles with Shredded Pork
上海菜煨面 :
Noodles with Vegetables, Shanghai Style
上海辣酱面 :
Noodles with Chili Soy Bean Paste, Shanghai Style
上汤乌冬面 :
Japanese Noodle Soup
狮子头面 :
Noodles with Meatball Noodles
蔬菜面 :
Noodles with Vegetables
四川凉面 :
Cold Noodles, Sichuan Style
虾排乌冬面 :
Japanese Noodles with Prawns
鲜肉云吞面 :
Noodles with Stuffed Noodle Soup with Pork Wonton
香菇鸡丝面 :
Noodles with Shredded Chicken and Mushroom Noodles
阳春面 :
Plain Noodles
芝士南瓜面 :
Noodles with Cheese and Pumpkin Noodles
猪脚面线 :
Fried Rice Noodles with Pig Feet
过桥肥牛汤米线 :
Vermicelli in Soup with Beef
中国酒 Chinese Alcoholic Drinks
黄酒类 Yellow Wine
8年香雕绍兴酒 :
Xiangdiao Shaoxing Medium Sweet (8 Years)
陈年彩坛花雕 :
Caitan Huadiao Medium Sweet
5年香雕绍兴酒 :
Xiangdiao Shaoxing(5 Years) Medium Sweet
绍兴花雕10年 :
Shaoxing Huadiao(10 Years) Medium Sweet
绍兴花雕20年 :
Shaoxing Huadiao (20 Years) Medium Sweet
绍兴花雕及清酒 :
Shaoxing Huadiao and Sake Medium Sweet
三十年花雕 :
Huadiao Shaoxing (30 Years) Medium Sweet
绍兴加饭 :
Shaoxing Jiafan Medium Dry
女儿红12年 :
Nu'er Hong (12 Years)
女儿红18年 :
Nu'er Hong (18 Years)
古越龙山 :
Guyue Longshan
青瓷五年 :
Qingci Huadiao(5 Years) Medium Sweet
白酒类 Liquor
北京醇 :
Beijing Chun
二锅头 :
Erguotou(Superior 500ml 56°)
精装二锅头 52度 :
Red Star Erguotou (500ml 52°)
古钟二锅头 :
Guzhong Erguotou(500ml 46°)
蓝花珍品二锅头 :
Lanhua Zhenpin Erguotou
红星珍品二锅头(500毫升52度) :
Red Star Zhenpin Erguotou (500ml 52°)
牛栏山经典二锅头(500毫升52度) :
Niulanshan Jingdian Erguotou (500ml 52°)
青瓷珍品二锅头 :
Qingci Zhengpin Erguotou(500ml 46°)
京酒 38度 :
Jing Jiu(500ml 38°)
三品京酒(500毫升38度) :
Sanpin Jing Jiu (500ml 38°)
三品京酒(500毫升52度) :
Sanpin Jing Jiu (500ml 52°)
酒鬼 38度 :
Jiu Gui(500ml 38°)
酒鬼 52度 :
Jiu Gui(500ml 52°)
小酒鬼(250ml) :
Xiao Jiu Gui(250ml 38°)
国酿(贵州茅台系列) :
Guo Niang (Moutai Liquor Series)
茅台 38度 :
Moutai (500ml 38°)
茅台 53度 :
Moutai (500ml 53°)
茅台(三十年) :
Moutai (30 years)
茅台(十五年) :
Moutai (15 years)
贵州醇 :
Guizhou Chun
国窖 38度 :
Guo Jiao (500ml 38°)
国窖 52度 :
Guo Jiao (500ml 52°)
国窖1573 :
Guo Jiao 1573 (The First Cellar in China)
泸州老窖 38度 :
Luzhou Lao Jiao(38°)
泸州老窖 52度 :
Luzhou Lao Jiao(52°)
康雍乾御冠酒(400毫升50度) :
Kang Yong Qian Imperial Crown (400ml 50°)
康雍乾御酒(450毫升50度) :
Kang Yong Qian (450ml 50°)
剑南春 38度 :
Jiannanchun (38°)
剑南春 52度 :
Jiannanchun(52°)
蒙古王 44度 :
Mongolian King( 44°)
三星金六福(高、低) :
Jinliufu Three-Star (High/Low)
三星金六福(三两) :
Jinliufu(150ml)
五星金六福(高、低) :
Jinliufu Five-Star (High, Low)
金六福(五星)52度 :
Jinliufu (Five-Star) (52°)
水井坊 39度 :
Shuijingfang (39°)
水井坊 52度 :
Shuijingfang (52°)
水井坊 53度 :
Shuijingfang (53°)
五粮液 39度 :
Wuliangye (39°)
五粮液 52度 :
Wuliangye (52°)
五粮液一帆风顺 52度 :
Wuliangye Liquor Yi Fan Feng Shun (52°)——Symbolizing Plain Sailing
小糊涂仙 52度 :
Xiaohutuxian (52°)
小角楼 :
Xiaojiaolou
啤酒 Beer
青岛啤酒 :
Tsing Tao Beer
青岛扎啤/青岛生啤 :
Tsing Tao Draught
燕京啤酒 :
Yanjing Beer
燕京生啤 0.3升 :
Yanjing Draught (0.3L)
燕京无醇啤酒 :
Yanjing Alcohol-Free
燕京扎啤 :
Yanjing Draught
雪花啤酒 :
Snow Beer
北京生啤 :
Beijing Draught Beer
哈尔滨啤酒 :
Harbin Beer
百威啤酒 :
Budweiser
嘉士伯啤酒 :
Carlsberg
喜力 :
Heineken
朝日啤酒 :
Asahi Beer
老虎啤酒 :
Tiger
蓝带啤酒 :
Blue Ribbon
葡萄酒 Wine
92年长城干红葡萄酒 :
Great Wall Red Wine (Year 1992)
92年张裕卡斯特
干红 :
Changyu Castel (Year 1992)
95年张裕卡斯特
干红 :
Changyu Castel (Year 1995)
张裕解百纳
干红葡萄酒 :
Changyu Cavernet
张裕香槟 :
Changyu Sparkling Cider
长城1995(
长城红葡萄酒,中国) :
Great Wall Cabernet Sauvignon (Year 1995)
长城2002(
长城红葡萄酒,中国) :
Great Wall Cabernet Sauvignon (Year 2002)
长城A区(
长城红葡萄酒,中国) :
Great Wall Cabernet Sauvignon
华夏95
年长城 :
Great Wall Vintage Red Wine (Year 1995)
华夏
长城赤霞珠 :
Great Wall Cabernet Sauvignon Red Wine
华夏
长城葡萄园A区 :
Great Wall Region A Red Wine
华夏
长城莎当妮 :
Great Wall Chardonnay White Wine
华夏
长城特选 :
Great Wall Selection Red Wine
沙城
长城干红三星 :
Great Wall Dry Red (Three-Star)
沙城
长城干红四星 :
Great Wall Dry Red (Four-Star)
沙城
长城干红五星 :
Great Wall Dry Red (Five-Star)
沙城
长城干红一星 :
Great Wall Dry Red (One-Star)
雷司令(龙徽,中国) :
Dragon Seal Riesling
龙徽赤霞珠 :
Dragon Seal Cabernet Sauvignon Red Wine
龙徽干白 :
Dragon Seal Dry White
龙徽干白葡萄酒 :
Dragon Seal Dry White
龙徽
干红葡萄酒 :
Dragon Seal Dry Red
龙徽怀来珍藏 :
Dragon Seal Huailai Reserve
龙徽怀来珍藏
干红葡萄酒 :
Dragon Seal Huailai Dry Red Reserve
龙徽汽酒 :
Dragon Seal Sparkling Wine
龙徽莎当妮 :
Dragon Seal Chardonnay White Wine
龙徽庄园 :
Dragon Seal Cru de Red Wine
龙徽庄园
干红葡萄酒 :
Dragon Seal Cru de Dry Red
西夏王冰白 :
Xixia King Ice Wine
西夏王干红 :
Xixia King Dry Red
西夏王世纪 :
Xixia King Red Wine
总统特选南澳设拉子
干红 :
President's Selection Shiraz Dry Red
总统特选南澳莎当妮干白 :
President's Selection Chardonnay Dry White
王朝
干红 :
Dynasty Dry Red
三星,炒饭,汤面,长城,砂锅,牛肉,圆子,干红,海鲜,什锦,啤酒,鸡丝,排骨,炒面,燕京,豆沙,南瓜,花雕,牛腩,华夏
中国菜吧,中国菜的特点,中国菜 英文,lv撞衫中国菜篮子,中国菜的英文说法,中国菜图片,中国菜指南,中国菜小游戏,中国菜游戏,中国菜英文名
中国菜_百度百科中国各地区、各民族各种菜肴的总称。具有历史悠久、技术精湛、品类丰富、流派众多、风格独特的特点,是中国烹饪数千年发展的结晶,在世界上享有盛誉。共31次编辑
简介 - 特点 - 烹饪特点 - 选料
baike.baidu.com/view/80165.htm 2011-8-31
中国菜_百度图片-举报图片
image.baidu.com-查看全部27,300张图片
一些中国菜的英文名_百度知道 中菜部 头盘餐前小品Appetizers 1.各式刺身拼Sashimi Platter 2.锅贴Pot ...中国酒部分: (1)8年香雕绍兴酒 Xiang Diao Shao Xing (8 Years) (2